Coaches

NATIONALITY: イスラエル
BIRTHDATE: 1977年6月
BIRTHPLACE: イスラエル、ハイファ
RESIDENCE: 世田谷区
HEIGHT: 5-6 (168cm)
WIGHT: 60kg
PLAYS: 右利き
SHOES: ヨネックス
RAQUET: ヨネックス RDX 500
CLOTHING: ヨネックス

シャイ・ギギ 創立者 メインコーチ (Shai gigi, Founder, Main Coach)
私は11歳からテニスを始め、現在に至るまで数多くの国内・海外の選手とプレーした体験や7年間に渡るイスラエル、アメリカでのコーチ経験を生かしたいと2002年にJINJI TENNIS CENTERを立ち上げました。過去に何度か日本を訪れる機会があり、大変興味を持った私は日本に根を下ろすことになりましが、今ではJINJI TENNIS CENTERを通してより多くの日本の方と知り合えることをとても嬉しく思っています。
イスラエルテニス協会からは最も優れた選手の一人としてプロ認定を受け、またビギナーからプロレベルの生徒のコーチング技術も認められています。JINJI TENNIS CENTERではさまざまな年齢・レベル・目的に対応して行きたいと考えています。皆さまのご参加お待ちしています!

Coach profile: Jan 2006

Recent News about the Jinji Tennis Center: ACCJ Journal Jan 2006(English)

Jinji Tennis Center New Article: Tokyo Notice Board(English)

More Sports for Kids Please: Japan Family Guide(English)

Comment from custumers

Thank you for today's lesson which Nina enjoyed. She wants to take your lessons very much.

hiro

Shai,
Erina was very skeptical before going to tennis and I am so glad that she gave it a try- because they really enjoyed it !!
The way you teach is very good and keeps the kids interested and fun at the same time!

karina

You guys are great!

Benjamin

I agree Thomas should play sport. Your tennis lesson was the only sport he was looking forward to, so tennis  may be a good idea. 
I will let you know what we decide in the future.
Good luck with your lessons.

Yuri Douaze

Thank you for all you have taught him and all the best for the future of your tennis club.
Kind regards,

Maria

It was very nice playing tennis with you, even for such a short time 
Cheers,

Edda

It was indeed also for some great 9 years of tennis with you.
I learned a lot and enjoyed it very much. You are an excellent coach.
I hope we can meet again some time somewhere.

All the best for you

Ianthe

Shai-chan, Thank you from me too!!We all had a great time!
Honto arigato! See you soon!

Miyo

For a great year and very good lessons. I had the best time and I what I have learned is so many different things about my game. I wish you the best of luck with your life in Tokyo.

Take care and I will be thinking about the lessons outside in December, when I am play in Sweden indoor.

You have a great staff. Give my best to the staff in the reception at Hilton Spa.

Many thanks, Maria

Hello Shai san

I am Aya, last sunday I took beginer lesson. It was really good time. Thank you so much.
I like your teaching style. I want to improve tennis more than now. I would like to take your lesson again.

Sincerly yours,

Aya


Peter Bautista Loyola : Coach, U.S. PTR professional

Peter Peter
NATIONALITY: Filipino
BIRTHDATE: Januaryr 26th, 1968
BIRTHPLACE: Taytay, Rizal, Philipine
RESIDENCE: Setagaya-ku
HEIGHT: -6 (168cm)
WIGHT: 64 kg
PLAYS: RIGHT-HANDED
SHOES: Nike
RAQUET: Head
CLOTHING: Nike

テニスをはじめたのは12歳の時で、大学まで学校のチームでプレイしました。テニス以外では、マウンテンバイクとモトクロスでフィリピン代表としてレースに出場しました。
マニラのサンベダ大学卒業後は、ミクロネシア、グアム、サイパン、パラオのトーナメントでプレーし、北マリアナ諸島のナショナルチームの一員になりました。
その後、US PTRのプロフェッショナルコーチとして、サイパンのフィエスタ・リゾート・ホテルで7年間コーチとして子どもから大人まで指導してきました。

Thank you my greatest tennis teacher

Adi

Tennis with Peter last night was great. He is a very good coach. A few tips and my game got much better. I'd like to sign up for next week's.

Thanks

Mark

I have known Coach Peter Loyola for almost 5 years. He is a very dedicated coach who does his best to improve the tennis game of his students. Right now, Coach Peter is coaching my son, Moris dela Torre Villanueva in preparation for the International Tennis Federation (ITF) Youth Tournament to be held in Fiji next month. I am very happy with the program that Coach Peter is doing for this training. It is a well thought program where he incorporated physical training with improving each tennis strokes. Moris is very happy and looks forward to his daily tennis regimen with Coach Peter. I often stay during the training session and I could see that his program is really working well. He would point out the strong points as well as the areas Moris needs improvement on. He also gives him rules and tips on and make him play applying those in the simulated games. I am confident that my son will be ready for his first big tournament in Fiji.

Coach Peter also is good at making sure his tennis students practice what they have learned . He organizes several tournaments during the year and encourages his students to join other tournaments as well.

He is a very good coach who not only teaches the tennis game but instills values to his students. People I know, tennis friends, parents, fellow coaches and students, have a very high respect for him. The tennis community in Saipan will surely miss him. I'm sure our loss will be your gain. Coach Peter will be a valuable asset to your tennis center.
Sincerely,

Maro de la Torre

A few brief words of respect and a sincere thank you for the invaluable tennis lessons for our daughter, Tammy. The 4 week regimentation of your teaching; we believe has taken Tammy to an another skill level with her game. Your teaching style is a chemistry of pure, technical tennis lessons incorporated with a warm, friendly, common touch. Our only regret, shall be your departure from Saipan. With that said again thank you and our best thoughts on your new location.
Sincerely,

The Ackermans

Peter Loyola has provided outstanding coaching to me and various family members in Saipan. He not only instructed me but also my son, daughter, and nephew at various times. I have enjoyed the lessons, and learned a lot about the game, and recommend Peter as an experienced instructor who enjoys instructing.

Robert Lorenz

Hello, my name is Michael Ren.
I am 10 years old.
I started to play tennis when I was 7.
But it felt like I actually started to play when I started to improve my game when I started to take coach Peter'slessons.I started to beat opponents better than me a year ago.
Then this year I got a great record in the NPQ a tournament in Guam. I got 5th place in the north side of the pacific and all the people got a better record were all way old than me. Coach Peter is a great teacher . I am very sad that he is leaving.

From Michael

My name is Abe Utu Malae and I have had the pleasure of taking tennis lessons and practicing with Mr. Peter Loyola. The purpose of my arranging for Loyola's services was to improve my tennis strokes and to exercise. Since I am an adult player, I was not expecting to make any earth shaking changes in my stroke production. Loyola helped make incremental improvements and adjustments that allowed me to enjoy tennis even more.

Although I learned to play tennis (incorrectly, I might add) thirty years ago, I had stopped playing for about a decade before starting up again with Loyola last year.

Loyola, in my observation, is very good with both adults and children. I think that the ability to adjust to the student is the sign of a competent professional tennis instructor. Meanwhile, I do wish Loyola the best in his career and relocation to Japan. Many of us will miss him in Saipan.

Sincerely,

Abe Utu Malae
Saipan, CNMI


Takaharu Tanno : Coach

Taka 1 Taka 2
NATIONALITY: オーストラリア
BIRTHDATE: 1985年10月
HEIGHT: 180cm
WIGHT: 71 kg
PLAYS: 左利き
SHOES: K-swiss glaciator
RAQUET: Wilson [K]SIX.ONE Tour 90

はじめまして、タカです。
シドニーで生まれ育ち、この度日本に住むことになりました。
テニスは五歳の頃から始めて今も変わらず大好きなスポーツです。
僕は日本語、英語両方どちらでもレッスンする事ができますので、一緒に楽しみましょう!

僕はシドニーのマッコーリー大学でカイロプラクティック修士号を取得し、現在赤坂にあるクリニックで全てのプレーヤーのためテニスコンディショニングをさせて頂いています。